Subject: перевод названия документа RELEASE AND APPROVAL OF ACCOUNTS OF ESTATE TRUSTEES and DIRECTION REGARDING PAYMENT OF SHARE TO __Освобождение и утверждение счетов доверительных собственников имущества и передача управления по выплате долей ____ |
Канадский договор (Онтарио) |
И вам добрый день. |
Добрый день, мне кажется, direction тут уместнее словом "инструкция" переводить, ну и "публикация и утверждение отчетов" |
А что, отчеты сначала публикуют, а потом утверждают? |
вместо публикации можно составление или создание, это уже виднее автору вопроса из текста самого документа, у нас же есть только название:) |
и счета или отчеты - тоже только автор знает |
You need to be logged in to post in the forum |