DictionaryForumContacts

 koronid

link 12.04.2020 4:58 
Subject: honey vs. vinegar
Предложение: I would 1 st try the honey vs . vinegar approach.

Перевод:  Я бы предложил вначале попробовать подход “мед против уксуса”.

“мед против уксуса” - как-то не по-русски, "кнута и пряника", мне кажется,  не подходит по смыслу.

Как можно было бы перевести по-русски? Есть ли что-нибудь устойчивое по типу - "интересно - не интересно"? Какие Ваши мнения? :-))))

 Elena_afina

link 12.04.2020 6:11 
А какой текст? Жанр текста? 

Я бы перевела метод кнута и пряника, мед против уксуса - это что-то запредельное 0_0

но раз метод кнута и пряника не катит, то без контекста что-то типа такого - Я бы сначала попробовал быть приятным в общении, а уж потом показывать зубки.

 wise crocodile

link 12.04.2020 6:30 
Ну да -- сначала попытаюсь по хорошему, а если не выйдет -- по плохому

 Erdferkel

link 12.04.2020 6:32 

 koronid

link 12.04.2020 6:52 
Контекст простой: Разделить спортивную тренировку на две части и сделать одну из частей скучной и занудной, по сравнению со второй, которую сделать интересной и захватывающей.

Понятно, что можно просто сказать: применить подход - "интересно - неинтересно", но, может быть, есть более "крутые" варианты. С уважением.

 Erdferkel

link 12.04.2020 6:59 
ну вот, меня в менеджмент понесло, а тут тренировки...

вероятно, всё-таки сначала скучно, а уже потом захватывающе (неинтересно - интересно)? хотя в идиоме и наоборот

 Elena_afina

link 12.04.2020 7:09 
И меня без контекста не туда унесло. И все же, тяжело дать исходник контекста?)

Вариант - Начать тренировку с лакомого кусочка (с самого интересного), а закончить ее рутиной (ну или наоборот)

Контеееееккккссстттт - крик души

 koronid

link 12.04.2020 7:34 
Мертвого уговорите - вот контекст.

QUESTION: "I am a female asst. coach for my son's 4th grade basketball team. The head coach is an ex-high school player who thinks he knows it all. He talks for 20 minutes and then expects the boys to know how to do everything he has told them, and they don't. Then he starts yelling at them. I have read all of your book and I agree that we need to learn the fundamentals before we starting piling a lot of plays on them. When I mention something to the coach, he just ignores me. I need some help." This was sent to me by Laura.  

ANSWER: I've gotten over 20 of these types of e-mails. This is a major problem with no easy solution. First let me explain a fact of kid's land, if I talk to my girls for more than 5 minutes, I lose their attention, and they are in 8th grade. 4th graders probably have a 2 minute attention span. Riley's Rule # 28 = When you see your player's eyeballs rolling in their heads, quit talking! 

1. I would 1st try the honey vs. vinegar approach. I.E. "You know, you have some wonderful plays that the boys need to learn. Why don't we split up the practices, he won't know what a LS ( learning session ) is, and I'll work with them on some basic skills like ball handling, lay-ups, and stuff like that. You take the 2nd half of practice and teach them the more exciting and advanced things, like plays." 

Make teaching the basics out to be dull, dreary, and something he would probably hate doing. Make his stage of the teaching seem more exciting. Maybe he'll go for it. 

ВОПРОС: "Я – женщина, ассистент тренера баскетбольной команды 9-10 лет, в которой играет мой сын. Главный тренер - бывший игрок средней школы, который думает, что знает все это. Обычно он говорит в течение 20 минут, а затем ожидает, что мальчики сообразят, как сделать все, что он сказал им, а когда они не делают, он начинает кричать на них. Я прочитала всю вашу книгу, и согласна, что нам нужно изучить базовые навыки, прежде чем мы начнем создавать на их основе множество комбинаций. Когда я что-то подобное говорю тренеру, он просто игнорирует меня. Мне нужна помощь”.- Это прислала мне Лора.  

ОТВЕТ: Я получил на свою электронную почту более 20 таких писем. Это серьезная проблема, не имеющая простого решения. Сначала позвольте мне привести один из фактов детской психологии: если я разговариваю с моими девочками более 5 минут, я теряю их внимание, а им уже 13-14 лет. 9-10-летние дети, вероятно, имеют 2-минутный промежуток концентрации внимания. Правило Райли № 28 = когда вы видите, что глаза вашего игрока вращаются в разные стороны, прекратите говорить! 

1. Я бы предложил вначале попробовать подход “мед против уксуса”. Т.е.: “Вы знаете, у вас есть замечательные комбинации, которые мальчики должны изучить. Почему бы нам не разделить тренировку, вы не будете знать, что такое учебное занятие, и я буду работать с ними над некоторыми базовыми навыками, такими, как владение мячом, броски из-под кольца в движении, и тому подобное. Вы же берете вторую половину тренировки и учите их более интересным и продвинутым вещам, таким, как комбинации”.   

Сделайте так, чтобы обучение основам было скучным, тоскливым и чем-то, что он, вероятно, не хотел бы делать. Сделайте его этап обучения более интересным . Может быть , он пойдет на это .

 Erdferkel

link 12.04.2020 7:42 
мне почему-то кажется, что вот здесь ровно наоборот:

Сделайте так, чтобы обучение основам НЕ было скучным, тоскливым и чем-то, что он, вероятно, не хотел бы делать

 koronid

link 12.04.2020 7:55 
Описанная ситуация, как я ее понимаю. Главный тренер не хочет проводить обучение базовым навыкам, а хочет сразу учить комбинации. Женщина, его помощник, понимает, что навыки учить надо, но не знает как сделать, чтобы главный тренер согласился с этим. Ей подсказывают, чтобы она предложила ему разделить тренировку на две части, одну часть -по изучению навыков - проводить самой и проводить ее скучно, чтобы главный тренер не переживал из-за того, что кто-то работает лучше него. Его же часть (с комбинациями) сделать интересной, чтобы главный тренер получал удовольствие и не ревновал к успехам других. Мне кажется, как-то так.

С уважением.

 Elena_afina

link 12.04.2020 8:04 
koronid

Мертвого уговорите - вот контекст. - да... не зря мне мама говорила, что мне надо было работать в реанимации... Но если серьезно, то это не комильфо переводить без контекста, тем более, что документ не несет в себе уровень мировой безопасности и предоставить его можно было бы сразу.

..попробуйте включать интересные (игровые) моменты в рутину...

 Perujina

link 12.04.2020 8:15 
глаза вращаются в разные стороны - это очень сильно.

 koronid

link 12.04.2020 11:23 
Наверное, правильнее, глаза закатываются, или проще, уходят в сторону перевод черновой, вы уж извините, хотя книга буквально нашпигована, идиомами, жаргонизмами, какими-то вещами из американской жизни и т.д. и т.п.

 4uzhoj moderator

link 12.04.2020 11:32 
Мертвого уговорите - вот контекст

О необходимости давать контекст сразу специально написано красным шрифтом в форме создания темы.

 koronid

link 12.04.2020 12:02 
Да я пошутил, думал, обойдется, извините.

 4uzhoj moderator

link 12.04.2020 12:03 
Извиняться не за что, но это из разряда "помогите другим помочь вам".

 Amor 71

link 12.04.2020 13:19 
Глаза закатывают.

...........

"Сделайте так, чтобы обучение основам было скучным, тоскливым и чем-то, что он, вероятно, не хотел бы делать"

Здесь у вас какая-то ерунда получилась. 

"Сделайте обучение основам скучным, тоскливым или чем-то еще, и он, вероятно, возненавидит/не захочет это делать"

..............

honey vs vinegar - не в тягость, а в радость.

 koronid

link 13.04.2020 14:25 
Всем спасибо. Если есть желание - пишите, в принципе, все ясно. С уважением.

 

You need to be logged in to post in the forum