|
link 8.11.2018 10:05 |
Subject: фрезеровка с перемычками microel. Здравствуйте. Подскажите, как правильно перевести "фрезеровка с перемычками"? Спасибо
|
|
link 8.11.2018 10:05 |
на английский язык) |
milling with cross connections |
|
link 8.11.2018 11:48 |
Спасибо. Подскажите, а перевод как milling with bridges/jumpers не будет верным? |
м.б. cross joints |
например Cross Joint Milling Machines давайте всю фразу |
да чем нам поможет вся фраза, если она без контекста? КОНТЕКСТ ДАВАЙ!!!!! |
КОНТЕКСТУ БЫТЬ!!! |
Если речь про печатные платы, то (breakaway) tabs. https://www.electronicdesign.com/boards/pcb-designers-need-know-these-panelization-guidelines |
|
link 8.11.2018 17:19 |
Спасибо. Да, речь идет про печатные платы . |
You need to be logged in to post in the forum |