Subject: to stand the name for gen. Из договора аренды земли и здания под ресторан и гестхаус.Lessor agree to stand the name for business license for Lessee without claim any profit and agree to transfer the business license back to the Lessee name without any condition when has a request from lessee. Арендатор соглашается дать свое имя для лицензии? А дальше - соглашается передать лицензию обратно на имя арендатора... |
|
link 2.03.2017 11:09 |
It's been written/translated into English by a non-native speaker. English = 5/10. |
Yes, this document is from Cambodia |
Может, дается лицензия, и компания не должна отступать от ее условий, что-то в этом роде (?). |
Вроде такой вариант подошел: АРЕНДОДАТЕЛЬ соглашается дать свое имя бизнес- лицензии для арендатора без каких-либо притязаний на прибыль и согласен ПОМЕНЯТЬ бизнес- лицензию обратно на имя арендатора без каких- либо условий, если будет запрос от арендатора. |
вроде там арендодатель соглашается имя дать, нет? т.е. сначала лицензия для арендатора оформляется на имя согласившегося на это арендодателя, а потом она опять (обратно :-) на имя арендатора - back to the Lessee name ??? |
опоздала :-( |
:))) |
|
link 2.03.2017 12:02 |
по смыслу "оформить на себя лицензию, а потом без геморов передать ее арендатору" ненейтивы переводят по словарям, а у stand the name есть словарное юр. значение "регистрировать на имя" - наверное оно. |
You need to be logged in to post in the forum |