DictionaryForumContacts

 Оксана Томчак

link 29.01.2017 19:34 
Subject: ) no Material Adverse Change since lire date of the due diligence having occurred in the business of the Target Company; law
В начале непонятно как перевести

 KratoDNS

link 29.01.2017 19:39 
Material Adverse Change-значительное неблагоприятное условие. Ты про это?

 DeProfundis

link 29.01.2017 20:17 
это условие из SPA?
отсутствие существенных неблагоприятных изменений в бизнесе [продаваемой компании?] с даты проведения дью дилидженс

 johnstephenson

link 29.01.2017 22:44 

 johnstephenson

link 29.01.2017 22:59 
Asker: What you appear to have is a poor translation into English, with lots of spelling and other mistakes, from some other language -- possibly Russian?

Study the Russian in the link above, and if the Russian looks OK to you, that may be the original that your English (mis-)translation is based on.

 johnstephenson

link 29.01.2017 23:03 
.... or are you the Татьяна С. who translated it into English?

 toast2

link 29.01.2017 23:04 
у вас в начале фраза речь идет об отсутствии существенных неблагоприятных изменений

business - хозяйственная \ предпринимательская деятельность (компании-объекта. объекта чего - видно только вам из вашего контекста. скорее всего - объекта приобретения)

 

You need to be logged in to post in the forum