Subject: Water path flag adv. Помогите, пожалуйста, с переводом словосочетанияwater path flag спасибо |
|
link 17.08.2016 13:29 |
контекст? |
Покемоны, какой же еще. |
Контекста нет, речь о рекламе на выставке,.. просто перечисляются разные виды рекламы в павильонах - билборды, растяжки и вот это... |
про покемонов вообще не смешно и глупо! |
контекст есть всегда. покажите кусок целиком (а не свои перепевы) и огласите национальность автора (кетайцы?) "наши мысли" имеются, но клещами тянуть из вас ничего не буду. |
lolis Нет, позвольте не согласиться. Чуть-чуть смешно и не очень глупо. |
|
link 17.08.2016 13:49 |
так это имхо, рекламный флаг и есть. только "water path" сильно уводит куда-то вообще не в ту сторону. |
Water path увел крокодила... :-) Вот это смешно. |
N/E/W/S squares water path flags (2 sides) |
Да, китайцы |
|
link 17.08.2016 13:54 |
учитывая что "water path" - это довольно устойчивое выражение и ничего не имеет общего с "water pathway" |
|
link 17.08.2016 13:55 |
ну если китайцы, то могли иметь ввиду и "развевающиеся" и "облачные" и х/з какие, вплоть до "у ручья". лучше "water path" забыть и просто перевести рекламные флаги, имхо. |
Спасибо |
баннеры там у вас где-то отдельно фигурируют? подозреваю, что это они и есть. еще и "баннеры с логотипом", если китайский гугл-переводчик мне не соврал. проверьте, короче. |
Забавно, что если через Google переводить на китайский, а потом на русский - выдает "водяной знак". |
|
link 17.08.2016 14:06 |
баннеры с водяными знаками. достоинством 1000 сантиков. |
Ого. |
\\\ Контекста нет, .... - смешно и глупо |
|
link 17.08.2016 18:32 |
"\\\ Контекста нет, .... - смешно и глупо" почему-то вспомнилось - как-то один сотрудник у нас заявил (о поиске инфы в сети), точнее даже в отчете своем недельном написал: "Возможности интернета исчерпаны!" уволили. но слоган остался в нашей памяти навсегда)))))) как девиз всех ленивцев))) |
You need to be logged in to post in the forum |