DictionaryForumContacts

 нЕгуру

link 12.04.2016 5:06 
Subject: in commenced ten minute intervals gen.
ДД, коллеги.

Помогите пригладить, пожалуйста.

Есть такая вот фраза в договоре на оказание юридических услуг, в пункте о выставлении и расшифровке счетов (Task Descriptions and Time Entries):

Unless otherwise agreed, the Consultant will bill its services on the basis of time spent in commenced ten minute intervals.

Вот с in commenced ten minute intervals я как та собака (все понимаю, а сказать не могу).

Если не оговорено иное, Консультант выставляет счета за свои услуги исходя из затраченного времени,...... (на основании десятиминутных интервалов, начиная с десяти минут, с округлением до десяти минут и тд и тп) что только на клавиатуру ни выливается....

Подсобите, пожалуйста.

Благодарности.

 Pchelka911

link 12.04.2016 5:52 
За каждый 10-минутный интервал

 leka11

link 12.04.2016 5:53 
с округлением до десяти минут +1

 Lonely Knight

link 12.04.2016 5:55 
commenced, видимо, намекает на то, что как только начался очередной 10 минутный интервал, он оплачивается полностью, даже если 1-2 минуты прошло.

 Lonely Knight

link 12.04.2016 5:56 
с округлением до 10 минут в большую сторону)

 нЕгуру

link 12.04.2016 6:01 
спасибо, дамы и господа.

очень выручили :)

 Pchelka911

link 12.04.2016 6:03 
"С округлением" было бы "rounded to". Маленькое "in" вас не смущает? In two days, in two hours...

 нЕгуру

link 12.04.2016 6:08 
Pchelka911, смущает да.

Но если по аналогии с In two days, in two hours, то получается что Консультант должен биллить каждые десять минут работы?

Мне кажется это, мягко говоря, не очень удобно.

 Pchelka911

link 12.04.2016 6:09 
Вот он их и биллит, только суммирует:)

 leka11

link 12.04.2016 6:10 
здесь автор использовал" Маленькое "in"")) не в смысле "через"
даже если только минутка прошла в рамках 10-мин. интервала, платить надо за 10

 Pchelka911

link 12.04.2016 6:11 
Ну так вот же я о чем и говорю: за каждый 10-минутный интервал (линк 8.52)

 нЕгуру

link 12.04.2016 6:13 
Pchelka911, а разве "с округлением до 10 минут" не ту же смысловую нагрузку в данном случае несет?

а как бы вы сказали?

 Pchelka911

link 12.04.2016 6:15 
За каждый 10-минутный интервал:)) (Уже третий раз говорю:)

 нЕгуру

link 12.04.2016 6:18 
Pchelka911, реверанс вам тоже :)

 нЕгуру

link 12.04.2016 6:19 
.....

...только вот звучит-то это теперь что консультант выставляет счет за каждые десять минут, не?...

 Pchelka911

link 12.04.2016 6:21 
Так а куда делось "исходя из затраченного времени"?

 нЕгуру

link 12.04.2016 6:25 
*ушла на совещание с собой*

:)

 tumanov

link 12.04.2016 6:26 
время с шагом 10 минут

 leka11

link 12.04.2016 6:30 
"а куда делось " - "in commenced"

"за каждые десять минут" - не отражает того, что от 10 мин. прошло всего 1-2 минуты

 tumanov

link 12.04.2016 6:50 
.. при этом каждый начавшийся интервал считается за полный ..
.. при этом начисление за каждый начавшийся интервал происходит как за полный...

 Amor 71

link 12.04.2016 6:59 
начиная с 11-й минуты общения, счетчик включается автоматически.
Десять бесплатных минут на здрасте, как жена, как детки, в чем проблема

 Amor 71

link 12.04.2016 7:04 
я бы не стал серьезно относиться к несерьезным текстам.
time spent in commenced ten minute intervals.... will bill its services - это английский?

 anach

link 12.04.2016 10:10 
Вспоминается every hour on the hour - в начале каждого часа.
А поэтому можно, наверное, сказать, что ...исходной точкой расчета гонорара за услуги считается/за исходную точку...берется начало каждого...:)

 leka11

link 12.04.2016 12:22 
"при этом начисление за каждый начавшийся интервал происходит как за полный" +100

 

You need to be logged in to post in the forum