Subject: жареные факты fig.of.sp. Помогите перевести фразеологизм "жареные факты", "жареные сенсации"Спасибо |
hyped up tabloid dirty linen |
Это ассоциативный поток сознания. |
Также здесь вот интересные варианты: "если вопрос из области масс-медиа (жареные факты), то что-то типа 'sensational/hot/screaming/lurid/racy, etc. facts'" |
hot |
scandalous? |
juicy titbits/tidbits (of information) |
You need to be logged in to post in the forum |