DictionaryForumContacts

 olgasvit

link 21.12.2015 11:35 
Subject: Индийский английский... gen.
Добрый день! прошу разобраться в следующем вопросе! в строительной документации постоянно встречаю написание сумм прописью и каждый раз в конце добавлено only. Причем, независимо от контекста... Например: 1)Prior to making an Application, the Applicant shall pay to the Authority a sum of Rs.1,50,000 (Rupees One Lakh Fifty Thousand only) as the cost of the RFQ process.
2)Provided that at least one similar EPC work of Rs. 849 Crore (Rupees Eight Hundred Forty Nine Crore only) shall have been completed / substantially completed3 from the Eligible Projects in Category 1 and/or Category 3 specified in Clause 3.2.14
3)The Applicant shall have a minimum Net Worth (the “Financial Capacity”) of Rs. 169.80 Crore (Rupees One Hundred Sixty Nine point Eight Zero Crore only) at the close of the preceding financial year.
Может быть, кто-то сталкивался и от этого слова действительно что-то меняется?

 trtrtr

link 21.12.2015 11:39 
может, смысл что только "рупии" (не доллары и т.д.)

 Aiduza

link 21.12.2015 11:46 
Слово "only" не позволяет злоумышленникам вписать цифры и/или буквы после указанной суммы.

 ОксанаС.

link 21.12.2015 11:49 
only - это бюрократическая штучка. пишется после суммы (чаще всего - в чеках) чисто формально, чтобы ничего ничего приписать не мог

 olgasvit

link 21.12.2015 11:52 
большое спасибо!

 johnstephenson

link 21.12.2015 14:00 
Aiduza & ОксанаС are absolutely right. On UK cheques (US: checks) people write 'One thousand, four hundred and ninety-two pounds only' when there are no pence being paid -- for the reasons given by A. and O.

I've just looked up Crore > Usage in Wikipedia and discovered the following:
https://en.wikipedia.org/wiki/Crore
What a nightmare!

 ramix

link 21.12.2015 15:10 
Only соответствует русскому слову "ровно", раньше (не знаю, как сейчас) использовавшемуся финансистами в своих документах в случае обычно целого количества рублей или валюты.
Против дописок ставятся знаки "равно" (= или ==) после суммы.

Например:
Триста двадцать рублей ровно.
Сто восемьдесят пять рублей 45 копеек.
Руб. 243==

 johnstephenson

link 21.12.2015 21:55 
Interesting. We do something similar in the box on the cheque where you insert the amount in figures, eg:
£1,492.----
So the two systems are very similar.

 Amor 71

link 22.12.2015 3:20 
сорри за офф.
Впервые почувствовал всю боль переводчиков, вынужденных искать английский смысл в китайской грамоте.
Дочь купила на Рождество мотоцикл сыну и попросила меня собрать. Коробка "маде ин чайна" Чайна так чайна, ничего в этом нового. Открыл, а там больше 30 мелких и крупных деталей. Но и это меня не испугало, инструкция же должна быть. Я уже привык, что китайские товары обычно заказывают или производят американские компании, и инструкции всегда безупречны. Не тут -то было. Даже инструкция оказалась китайская.
По рисункам вообще ничего не разобрать. Пошел читать инструкцию "степ бай степ", тассать..

Warning: Driving, we must by adults, and the tutelage use.
Ride may leave the seat to prevent operation resulting in injury.
In the car was pulled, the device, such as a phenomenon that comes from the forward or backward, to eliminate obstacles to ride.
проехали.
First to use, and the battery connection with red thread, the red, black in black. Forbidden pick elektrode.
The installation:
The fender into carriage, self-tapping screws 4x10 with washers of a carriage. The spread of the card to cover front whee, the fixed front wheel, carriage on each side with a plastic pad of 12 iron and lock nut fixed, tautness degrees from wheel no gap in the nature and turning in his hand.

И вся инструкция в этом же духе.
Интересно, сколько юаней получил переводчик за страницу?

 Syrira

link 22.12.2015 11:07 
Амор, это был гуглопереводчик.

 Erdferkel

link 22.12.2015 12:07 
вся алибаба такая :-)

 Dmitry G

link 22.12.2015 12:51 
Уже давно все инструкции в картинках, зачем текст? )

 wow2

link 22.12.2015 12:59 
говорят, женщины любят ушами - для них значит текст

 Dmitry G

link 22.12.2015 13:16 
Сборка мотоцикла как предварительные ласки? )

 Peter Cantrop

link 22.12.2015 13:25 
only = ровно

 mimic pt.4

link 22.12.2015 15:26 
сегодня в Индии only и в чеках да и в документации это просто такая банковская дань традиции - ну это как точка у нас - хочешь ставь хочешь не ставь ........ а не борьба со *злоумышленниками* ))))
в чеке после суммы прекрасно ставится прочерк и никаких проблем

johnstephenson
and whats your problem and *nightmare* with crores and lakhs? )))))

 wow2

link 22.12.2015 15:33 
да-да, Zen and the Art of ... ;)

 Aiduza

link 22.12.2015 16:45 
например:

 johnstephenson

link 22.12.2015 19:24 
mimic pt.4: Please don't upset me, I'm still having the nightmares!

 mimic pt.4

link 22.12.2015 19:53 
johnstephenson
Did I ? Really? )))
Actually, i`m having nightmares when dealing with all that obsolete staff of yours - ounces in feet & feet in miles & shillings in pounds or in inches ..... or vice versa ??? ))))))

 wow2

link 22.12.2015 20:06 
stuff

 mimic pt.4

link 22.12.2015 20:10 
йес

 johnstephenson

link 22.12.2015 21:50 
Obsolete?!? But they're part of our history! Queen Victoria... the British Empire.... ;-) Actually most of them go back to the Romans -- a foot is the length of a Roman soldier's foot, a mile (orig. mille) is a thousand steps.... If it's any help, a lot of British people don't understand them either!

 johnstephenson

link 22.12.2015 21:59 
12 inches in a foot
3 feet in a yard
220 yards in a furlong (used in horseracing)
1,760 yards in a mile
16 ounces in a pound
14 pounds in a stone
12 pence in a shilling
20 shillings in a pound
21 shillings in a guinea

What could be more logical than that...?

 Erdferkel

link 22.12.2015 22:06 
оно и по-русски всё логично - где ещё можно пядь с кувырком найти? :-)
http://mer.kakras.ru/

 johnstephenson

link 22.12.2015 22:15 
'Pence' means 'old pence' (d) here, of course. Old pence/shillings/guineas all disappeared in 1971, when the pound (£) 'went decimal'. Now it's 100 pence (p) to the pound -- a much simpler system, but not as much fun!

 johnstephenson

link 22.12.2015 22:55 
Erdferkel -- fascinating. I'd heard of the аршин, сажень and two or three other terms in there, but not the rest. Also I didn't realise you had the фут at one stage, nor that you started to 'go metric' in the 1800s -- a century before us, then(!) And although we've decimalised our currency and largely adopted the metric system, most people here (though not industry or scientists) still talk in inches/feet/yards/miles/pounds (weight)/stones. The roads still use miles, and the railways still use miles and chains (1/80 of a mile)!

 wow2

link 22.12.2015 22:59 
\\\ Obsolete?!? But they're part of our history!

i think he wanted to say "archaic"
(although the word he really needed was "legacy")

 Syrira

link 22.12.2015 23:08 
let the native speaker use those words he deems appropriate

 johnstephenson

link 22.12.2015 23:09 
That's the word! Also for 'British Empire' I should have said 'former British Empire' -- с ударением на 'former'!

 johnstephenson

link 22.12.2015 23:12 
('That's the word' = 'archaic').

 wow2

link 22.12.2015 23:16 
i'd argue the word is "legacy" (since most of these are still very actively used)

 Dmitry G

link 23.12.2015 10:16 
let the native speaker use those words he deems appropriate

Whom do you deem to be the native speaker, dear Syrira?

 johnstephenson

link 23.12.2015 10:30 
That's true, as 'archaic' suggests that it belongs to a previous era.

 

You need to be logged in to post in the forum