DictionaryForumContacts

 OlhaSch

link 19.11.2015 10:58 
Subject: ...in between the years. gen.
Здравствуйте!

Пожалуйста, помогите перевести следующее предложение:
Please assure that receiving of goods is possible in between the years.

Пожалуйста, убедитесь, что товар возможно получить в период между годами.

Меня смущает фраза "in between the years". Как это может быть "между годами"? Или я что-то не так понимаю?

Спасибо.

 grachik

link 19.11.2015 11:03 
М.б., выше указаны годы? Тогда просто: в указанный период.

 Erdferkel

link 19.11.2015 11:11 
не немцы писали? т.к. по-немецки это период между Рождеством (24 декабря) и Новым годом (31 декабря)

 OlhaSch

link 19.11.2015 11:13 
Спасибо Вам. Там оговариваются даты конца 2015 и начала 2016 годов.
Это касается размещения и получения товара.

 Erdferkel

link 19.11.2015 11:17 
ежели даты указаны, то чего и думать - таки "в указанный период" (с) :-)

 OlhaSch

link 19.11.2015 12:00 
Erdferkel, писала на английском языке одна немецкая компания :-)

 Erdferkel

link 19.11.2015 12:08 
точно по немецкой поговорке: крестьянин узнаёт своих свиней по походке! :-)

 wow2

link 19.11.2015 12:10 
все проблемы in between the ears

 second opinion

link 19.11.2015 12:38 
в ночь под Рождество...

 Supa Traslata

link 19.11.2015 12:58 
картинка без подвоха?! кент би!

 second opinion

link 19.11.2015 14:11 
- Куда у вас тут ночью сходить можно?
- В ведро...

 

You need to be logged in to post in the forum