DictionaryForumContacts

 LisVolshebnyi

link 26.02.2015 18:27 
Subject: The World Pro Championship League tried the table-tennis scoring system of twenty-one - point matches. tenn.
Помогите, пожалуйста, перевести: The World Pro Championship League tried the table-tennis scoring system of twenty-one - point matches, but neither the scoring system, nor the League survived.
Не могу сформулировать на русском the table-tennis scoring system of twenty-one
и point matches.

 overdoze

link 26.02.2015 20:56 
twenty-one-point одно прилагательное (двадцатиодноочковые)

 Rami88

link 26.02.2015 22:31 
я бы сказал "играть партии до 21 очка" (в противовес партиям до 11). в пинг-понге их называют еще "большие" и "маленькие".

 overdoze

link 26.02.2015 22:36 
а "в противовес" там может быть совсем другой вид спорта, с совсем другой системой ведения счета

 LisVolshebnyi

link 27.02.2015 14:05 
Эту систему подсчёта хотели применить в большом теннисе. В статье twenty-one - одно слово, затем "тире" и point matches ("...system of twenty-one - point matches..."). Может быть, опечатка..

 Rami88

link 27.02.2015 14:17 
опечатка 146%

 Vasilisa1981

link 27.02.2015 14:19 
когда я занималась настольным теннисом, мы говорили "играть до 21-го", "партия из 21-го"... слово "очко" мы вообще не употребляли.. но то был, наверно, просто спортивный жаргон, мы даже не задумывались :)

 

You need to be logged in to post in the forum