Subject: electronic communications gen. Since the change in default to electroniccommunications in 2007, many FTSE 100 companies have slashed print runs and invested in online reports. Что произошло в 2007 году с электронными коммуникациями? Там были какие-то директивы ЕС по поводу электронной документации... Как лучше перевести первую часть предложения? |
Не думаю, что тут директивы ЕС виноваты. Я бы предложил нечто в роде: "С тех пор, как в 2007 году для передачи информации стали, как правило, применяться электронные средства связи, многие компании из списка FTSE 100 урезали тиражи печатных отчетов и перешли к онлайн-публикациям" |
Да, это хороший вариант, спасибо большое, это как раз понятно. У меня, может быть, идиотский вопрос - к чему там in default? |
You need to be logged in to post in the forum |