Subject: flexible entity gen. Помогите, пожалуйста, перевести словосочетание flexible entityКонтекст: Some mutual investment funds are treated as flexible entities, whilst foundations and some other societies are taxable only when they carry on an enterprise. Заранее спасибо. |
неустойчивые организации/юрлица/...? |
В тексте, случайно, про Калифорнию не упоминается? http://en.wikipedia.org/wiki/Flexible_Purpose_Corporation |
нет, текст про Нидерланды |
Это не в связи с новым законом о закрытых акц.компаниях? Там говорится о "гибкости" на основе разделения права голоса и права на дивиденды по видам акций. Из Лингво: 2) легко приспосабливающийся, гибкий; податливый (меняющий свое поведение, характеристики и т. д. при изменении внешних условий). Syn: adaptable |
спасибо за помощь! |
тут с гибкостью вопрос не сложен, интереснее другое: как вы перевели "carry on an enterprise"? ( |
You need to be logged in to post in the forum |