DictionaryForumContacts

 wichunter

link 22.11.2012 3:56 
Subject: Purchase orders gen.
Коллеги, подскажите пожалуйста, перевод фразы, а то не врублюсь что происходит с этой сметой расходов:

For the period of their validity, cost estimates shall form a binding basis for resultant orders. They shall not be remunerated unless expressly agreed otherwise.

 leka11

link 22.11.2012 6:33 
похоже, что эти orders не должны быть оплачены (?!), unless expressly agreed otherwise
м.б. неточность в переводе с нем.
в сети есть нем. вариант
Sie sind nicht zu vergьten, es sei denn, es wurde ausdrьcklich etwas anderes vereinbart - если кто знает немецкий, может пояснит....

 witness

link 22.11.2012 6:53 
... составление этой сметы расходов (скорее всего имеется в виду оценка затрат на исправление обнаруженных дефектов) не оплачивается, если прямо не указано иное ....

 leka11

link 22.11.2012 7:00 
вероятно Вы правы и не оплачивается работа по "составлению сметы расходов ", иначе смысла нет
но вряд ли "оценка затрат на исправление обнаруженных дефектов" - это из раздела Purchase orders, который идет первым в договоре

 witness

link 22.11.2012 7:05 
... вам виднее ...))

 leka11

link 22.11.2012 7:07 
в конечном счете виднее должно быть аскеру)))))))))))))))

 wichunter

link 22.11.2012 11:39 
Всем спасибо, стало яснее

 

You need to be logged in to post in the forum