Subject: перевести Incorporated engineer gen. речь идет о строительных профессиях, одна из них Incorporated Engineer with a bachelor's degree
|
Internationally recognized qualification awarded by the Engineering Council |
меня интересует исключительно перевод на русский язык |
Думаю, нет прямого эквивалента. Инженер, имеющий степень бакалавра и квалифицированный Британским Инженерным Советом в качестве Incorporated Engineer |
имхо -инженер, работающий в компании, т.е. "при должности". Incorp. - можно не переводить. |
Ни в коем случае!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
есть просто инженер со степень магистра, а этот со степенью бакалавра, как их разграничить? |
Бакалавр учится 4 года, на магистра - 6 лет. Бакалавр это чуть больше техникума. А ИнкИнж - это квалификация от международного квалификационного совета. |
http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/mechanics_mech_engineering/1128971-chartered_engineer.html Идите вниз...может и понаравится вам что-то :) |
Там ссыль на московитый градостроительный сайт. Только она битая. Вот из кэша |
You need to be logged in to post in the forum |