Subject: Sperrmedienversorgung, Dichtungsversorgung Пожалуйста, помогите перевести.Sperrmedienversorgung, Dichtungsversorgung Слово встречается в следующем контексте: Generell gibt es die Moeglichkeit der Dichtungsversorgung mit einem Thermosiphonsystem, es existiert jedoch auch die Moeglichkeit der externen Sperrmedienversorgung von einem betrieblichen Rohrleitungsnetz (API-Plan 54). Речь о насосах и системе торцевых уплотнений. Заранее спасибо |
API Plan 54 API план 54 - American Petrol Institut - nicht übersetzen Dichtungsversorgung - снабжение Уплотнения www.instmmp.com/pub/ml_26.php Уплотнение вала насоса двойное, торцового типа, с подводом запирающей жидкости. Расход запирающей жидкости при проточной схеме в двойном торцовом уплотнении |
eigentlicjh müsste es heißen: ... die Versorgung der Dichtung mit Sperrmedium (-flüssigkeit) durch ein Thermosyphonsystem, es existiert... |
You need to be logged in to post in the forum |