DictionaryForumContacts

 irayurina

link 20.07.2005 10:33 
Subject: gagging order
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
misuse of "gagging order"

Заранее спасибо

 Little Mo

link 20.07.2005 10:47 
злоупотребление решением суда о неразглашении

 Little Mo

link 20.07.2005 10:55 
ИЛИ несоблюдение запрета на разглашение

погорячилась я с судом; в некоторых случаях это может быть не судебное, а иное (контрактное) решение

Звиняйте

 V

link 20.07.2005 15:00 
gagging order - любое распоряжение / приказ / "настоятельная просьба" (с) попридержать язык за зубами, "не трепаться".
Не разглашать данные / инфу

Например: "Затыкай" :-))

 

You need to be logged in to post in the forum