DictionaryForumContacts

 Victor_G

link 20.09.2010 14:26 
Subject: Фраза из рецензии
Дорогие коллеги, кому-нибудь попадалась стандартная английская фраза такого значения:

Высказанные замечания не снижают ценности статьи, после корректорской правки она может быть опубликована.
?

Заранее благодарен

 GWEN12

link 20.09.2010 14:47 
The comments do not diminish the value of articles, it can be published after proofreading .

 GWEN12

link 20.09.2010 14:48 
The comments do not diminish the value of the article, it can be published after proofreading .

 Victor_G

link 20.09.2010 14:55 
Спасибо, рассмотрю этот вариант. Правда. сам не очень уверен, что корректорская правка (proofreading) - то, что хотел выразить автор рецензии. Может быть, удастся уточнить.

 Tante B

link 20.09.2010 16:32 
А замечания вам не дали на перевод? Может быть, рецензент придирался только к оЧеПяткам, и имеется в виду что-то вроде corrigendum?
proofreading - это больше к переводам относится :)

 silly.wizard

link 20.09.2010 16:51 
[off] "proofreading - это больше к переводам относится"
FWIW, proofreading - стандартный шаг везде, где пишут copy (publications, advertising, etc)
[/off]

по теме: у аскера же скорее всего "editing" :) (имхо)

 Victor_G

link 22.09.2010 15:01 
Нет, похоже не только очепятки. Были замечания и к содержанию.
Я написал в конце концов revision.

Всем спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum