DictionaryForumContacts

 provo_d

link 12.09.2010 14:15 
Subject: технический украинский! mil., navy
Ребята, кто разбирается - подскажите, какой есть в украинском аналог слова "подлодка", кроме "субмарина"? "підводний човен" - длинновато, а "підлодка" - явно неадекватно... или адекватно?

 golowko

link 12.09.2010 14:28 
Официально и правильно: підводний човен, хотя субмарина тоже используется, как синоним.
Смотри: http://fleet.sebastopol.ua/index.php?article_to_view=2288

 provo_d

link 12.09.2010 14:30 
спасибо...

 

You need to be logged in to post in the forum