DictionaryForumContacts

 nyasnaya

link 6.06.2010 10:07 
Subject: киноальманах
Пожалуйста, помогите перевести <киноальманах>. Слово встречается в следующем контексте: <Актер Артем Михалков в сцене из киноальманаха "Москва, я люблю тебя"> Заранее спасибо

 vitatel

link 6.06.2010 10:43 
film miscellany

 nyasnaya

link 6.06.2010 10:50 
Спасибо большое!

 sledopyt

link 6.06.2010 15:07 
I wish it were so simple ...

 nephew

link 6.06.2010 15:14 
по аналогии с другими фильмами этой серии - a collective work of ххх short films

 sledopyt

link 6.06.2010 15:14 
short film almanac
or
compilation of short films

 nephew

link 6.06.2010 15:16 
не надо almanac и пр.

 sledopyt

link 6.06.2010 15:19 
and I was going to say
'не надо "а collective work" и т.д.'

 nephew

link 6.06.2010 15:23 
у almanac есть четко прописанное в словарях значение
compilation могло бы подойти, если бы фильму собирали с бору по сосенке, а так людям дали задание, план, средства - все работали в одном проекте

словари-то на что?

 sledopyt

link 6.06.2010 16:35 
Just came from an attic where I keep a chest with my good old dictionary volumes. I did some thumbing-through. Atchoo! A-a-tchoo! (pun intended). Dust will kill me one day, I'm telling you. Well, now I can somewhat see your point, ma'am. But on the other hand, don't you think there was a reason why they called it киноальманах in the first place? My guess is that it is their intention (mind you, I haven't read enough about the project to extend my firm judgment on the subject) for it to become a yearly release, in which case the disputed semantic confusion has a raison d'être.
I'm sorry if I was rude or inconsiderate.
Always,
S.

 

You need to be logged in to post in the forum