DictionaryForumContacts

 anna-yel

link 23.01.2010 18:35 
Subject: to discharge vehicles
Помогите, пожалуйста, перевести фразу "to discharge vehicles" из этого предложения:
"То purchase, manufacture, hire and in any other way acquire, possess use and discharge vehicles of any kind, machinery apparatus, for all and for any purpose of use."

В словаре нашла перевод слова "discharge" как "разгрузка", но этот вариант явно не подходит.

 cyrill

link 23.01.2010 18:51 
списывать, продавать?

 anna-yel

link 23.01.2010 18:56 
Думаю, что списывать в этом контексте очень подойдет. Спасибо вам!

 

You need to be logged in to post in the forum