Subject: echtzeitbus tech. Пожалуйста, помогите перевести след. фразу:Der ringförmige, digitale Echtzeitbus SERCOS realisiert sicheren Datenaustausch mit den Motor-Controllern MC-4. Слово встречается в следующем контексте: описание системы автоматизации слайсера. Заранее спасибо |
шина реального времени шина, работающая в режиме реального времени |
шина, работающая в реальном масштабе времени |
SERCOS изначально разрабатывалась как быстрая оптоволоконная шина для управления приводами. Теперь, благодаря производимому фирмой Beckhoff интерфейсному блоку SERCOS, такие ее преимущества как высокая скорость передачи данных и короткое время цикла могут использоваться для периферии ввода/вывода. |
Большое спасибо! |
|
link 4.11.2006 18:31 |
Неправда все это. Это автобус, регулярновыполняющий свои рейсы и не опаздывающий к остановкам. Как у нас в Бостоне. |
2marcy 500 let А у нас, не в Бостоне, остановок нет:)) |
Спасибо, но автобус по контексту не очень подходит... :) |
You need to be logged in to post in the forum |