DictionaryForumContacts

 Nina2009

link 6.09.2009 21:33 
Subject: food & animal waste
контекст - биотопливо.

Oil crops, food & animal waste

надо наверное так - Масличные культуры, отходы продуктов питания и животных

но перевод уже сделан такой - продукты питания и отходы животного происхождения. вопрос - является ли отходы животных и отходы животного происхождения одним и тем же? и может ли здесь быть food отдельно а animal waste отдельно? спасибо.

 lisulya

link 6.09.2009 23:27 
является ли отходы животных и отходы животного происхождения одним и тем же? --

не являются, ИМХО

я бы перевела отходы продуктов питания и жизнедеятельности животных

 Juliza

link 7.09.2009 5:14 
пищевые отходы и ...

 Nina2009

link 7.09.2009 7:53 
спасибо, так отходы животного происхождения и отходы животных одно и то же, кто нибудь точно знает?

 lisulya

link 7.09.2009 16:20 
"пищевые отходы" -- точ!

 lisulya

link 7.09.2009 16:23 
Nina, "animal waste" -- это грубо говоря "какашки"... а "отходы животного происхождения" -- может быть что угодно, в том числе и пищевые отходы животного происхождения

 

You need to be logged in to post in the forum