DictionaryForumContacts

 midori

link 11.04.2006 21:21 
Subject: Произошло сближение позиций
как правильно по -эстонски: Произошло сближение позиций по маркетингу города как туристического центра

Произошло сближение позиций горуправы и туристических и обслуживающих фирм по маркетингу города как туристического центра.

 tallinlanna

link 12.04.2006 15:06 
Я бы перевела
On toimunud linnavalitsuse, linnas asuvate turismi- ja teenindusettevõtete seisukohtade lähenemine linna kui turismikeskuse müümise küsimuses.

 

You need to be logged in to post in the forum