DictionaryForumContacts

 Сергеич

link 1.06.2009 14:05 
Subject: machine doors
Помогите пожалуйста, мозг закипает к концу рабочего дня, перевожу общие требования к дверям, которые будут установлены внутри здания, обычные деревянные межкомнатные двери.
Раздел:

Preparation for Ironmongery

Pre-machine timber doors at factory. Machine doors for ironmongery requiring cutting of doors. Comply with final ironmongery schedules and doorframe shop drawings and with ironmongery templates and other essential information required to ensure proper fit of doors and ironmongery. Ironmongery for centre-rebated doors shall be specifically appropriate for the same.

Конец раздела

Подготовка под фурнитуру
Первые 2 предложения - ступор. Далее:
В соответствии с окончательными списками и рабочими чертежами дверных коробок, по образцам фурнитуры, а также в соответствии с прочей информацией, необходимой для обеспечения правильной подгонки дверей и дверной фурнитуры. Фурнитура для дверей с фальцем по центру shall be specifically appropriate for the same ???? For the What?

 GinAngel

link 1.06.2009 14:11 
не индусы писали случайно? :) почерк больно похож :)
Pre-machine timber doors at factory. - деревянные двери проходят предварительную фабричную обработку на станке.
Machine doors for ironmongery requiring cutting of doors. - подготовка дверей под установку фурнитуры включает вырезку отверстий в дверях.
shall be specifically appropriate for the same - должна быть специально предназначена именно для этого типа дверей

это моё виденье смысла, не претендую ни на что, но вдруг что-то поможет? :)

 tumanov

link 1.06.2009 14:13 
фабричную обработку на станке.

имхо - машинную обработку на заводе

:0)

 tumanov

link 1.06.2009 14:15 
Machine doors for ironmongery requiring cutting of doors.

Императив!!

Отмашинь двери
для/под айронмонгировки, что требует каттинга!

 GinAngel

link 1.06.2009 14:16 
tumanov, ну конечно! (я по-прежнему блондинко!)

 Сергеич

link 1.06.2009 14:17 
Спасибо! Подтвердили мои догадки про то, что тут именно про обработку на станке речь.
Писали немцы, по ходу индийского происхождения, давно хочу автору текста в глаза посмотреть, надеюсь, такая возможность скоро представится, 5 страниц второй день перевожу, проще самому написать, чем перевести.

 GinAngel

link 1.06.2009 14:17 
я ж говорила поможет! на блондинок хорошо ловятся спецы! :)

 

You need to be logged in to post in the forum