Subject: we already have him by the balls, Пожалуйста, помогите перевести.If we already have him by the balls, les get some advantage on him and we’ll warn the police later. We’ll personally take care of that errand. |
Из любопытства, Floy, что |
какую-то главу из книги... |
схватить за яйца? |
именно |
Спасибисимо! |
Те ваши "dirt naps" and "finger signs" -- из той же книги? Многое бы отдал, чтобы прочитать на русском, хоть главу. |
я бы тоже)))) прочитала на русском)))), но это из другой книги))) |
You need to be logged in to post in the forum |