|
link 8.03.2009 11:16 |
Subject: every now end then relig. Пожалуйста, помогите перевести.every now end then Заранее спасибо |
Порой |
Получается, что, типа, "не оч. хорошо, мол, что советы мы получаем порой", т.е. как бы только изредка. "Только" может спасти положение, но его нет в исходнике, который, ввиду этого, можно прочитать и так: "не оч. хорошо, что время от времени нам вообще кто-то что-то порой советует (типо, лишает возможности решать самостоятельно"). Контексту маловато. |
+ от случая к случаю |
|
link 8.03.2009 15:42 |
Вар: Иногда |
(по существу исходника): Кас. "It is not fully beneficial if advice comes to our minds every now and then" - Если в первом прочтении (т.е. если выражается сожаление, что советы дают лишь время от времени), то... "Мудрость дается по крупицам. Слишком много хороших советов не приносят пользы" (с) Ri J 1992. Это к вопросу об изучении языка методом "погружения" и self study. Регулярное образование хорошо тем, что оно худо-бедно, но как-то структурировано, без забегания впереди собственного визга. Такскать, обеспечивает плотность укладки груза в трюме. :) |
You need to be logged in to post in the forum |