Subject: la facture rubis sur l'ongle econ. Статья про либерализацию продажи акций Газпрома не резидентам. Идет речь о покупке Газпромом акций Сибнефти, судя по всему говориться, что Газпром очень много заплатил, помогите перевести фразу сабжа.Абзац полностью: |
Газпром сразу оплатил счет целиком и полностью |
Payer rubis sur l'ongle origine : France Cette expression est construite sur le modèle de faire rubis sur l'ongle, qui signifie vider son verre jusqu'à la dernière goutte, cette dernière goutte pouvant tenir sur l'ongle sans s'écouler. http://www.francparler.com/syntagme.php?id=11&PHPSESSID=d8798d5034fad52bda2be6d97c080c0c Следовательно, "до последней копейки" |
Из Лингвы: payer rubis sur l'ongle — немедленно заплатить всё до последней копейки |
Спасибо за помощь и судя по всему можно поздравить Абрамовича, как я понял, ему заплатили наличными... |
Там глядишь можно будет купить и всю английскую Премьер лигу и устраивать домашние чемпионаты российской английской премьер лиги :)) Или подарить команды друзьям и устривать междусобойчики - чья английская команда сильнее :)) |
You need to be logged in to post in the forum |