|
link 7.05.2008 14:47 |
Subject: стартовый пакет (моб) telecom. Подскажите пожалуйста как переводится на англ СТАРТОВЫЙ ПАКЕТ. Что-то я нигде не могу найти.Благодарю! |
starting/subscription package |
Looks like 'start-up package' has less Georgian accent in it. |
Но я оказался не прав. :0(( 'SIM pack' seems to be the right word... http://shop.vodafone.co.uk/mobile-phones/sim-only/pay-as-you-talk/ |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 7.05.2008 15:16 |
(вредным голосом) А о чём вообще речь? Контексту бы. |
У нас под стартовым пакетом понимается предоплаченная карточка мобильного телефона. Всего за N крон покупатель получает сим-карточку с телефонным номером и на N крон времени исходящих звонков. Карточка действует 6 месяцев (если не пополнить счет деньгами) и закрывается. В течение этого времени абонент получает входящие звонки. Если пополнить счет (купив предоплаченную карточку пополнения телефонного счета), то срок действия номера продляется еще на 6 месяцев (с момента пополнения). Удобно тем, что не нужно заключать договор с поставщиком мобильной телефонной связи. |
Ну и на прием конечно бесплатно. Время от времени случаются компании, когда за каждую минуту входящего звонка платят маленькую сумму. Как-то я 4 месяца получал по 0.30 еек = 0.60 руб за каждую минуту входящих разговоров. :0) |
|
link 7.05.2008 16:24 |
С П А С И Б О ВСЕМ :):):) |
You need to be logged in to post in the forum |