DictionaryForumContacts

 Лоркин

link 29.12.2007 9:47 
Subject: Однородная по сопротивлению? геология
Как сказать однородная по сопротивлению?
Контекст:

В скв 9 пласт по сопротивлению более однородный относительно скважин 5 и 8, но величина сопротивления ниже: Кажущееся сопротивление (КС) в скв 5 -3,5 Омм, в скв.8 – 4,5 Омм , скв 9 – 1,75 Омм.

Переходная зона - transition zone?
В интервале 342-350 м сопротивление снижено до 2,2 Омм – возможно переходная зона или вода

The resistance was reduced to 2, 2 Ohm-m in the interval of 342-350 m – probably transition zone or water.

Thanks for help!

 Val61

link 29.12.2007 9:53 
Не resistance, а resistivity!

Да, переходная зона это transition zone.

 10-4

link 29.12.2007 10:07 
In well 9, the interval has more flat resistivity curve, as compared WITH wells 5 and 8, and the resistivity is generally lower: apparent resistivity in well 5 is 3.5 Ohm m; in well 8, 4.5 Ohm m; in well 9, 1.75 Ohm m.

(Обратите внимание на знаки препинания -- они отличаются от русских)

 Val61

link 29.12.2007 10:09 
as compared WITH
+++
Не критично, но я написал бы against :)

 gel

link 29.12.2007 10:09 
То есть дефисов они не ставят, а пишут запятую так где русские поставили бы дефис (напр.: а в скважине 8 - 4.5) ?

 10-4

link 29.12.2007 10:15 
В русском языке ставится тире (а на дефис), а в английском -- запятая. При этом русская запятая переходит в точку с запятой.

Compare TO implies resemblances between essentially different ideas or things; compare WITH implies contrasts between essentially similar ideas or things. Thus, waterflooding operations compare TO gaslift operations; well 1 production compares WITH that of well 2.

 

You need to be logged in to post in the forum