DictionaryForumContacts

 Olga_S

link 13.11.2007 12:51 
Subject: Chief Investment Officer
Chief Investment Officer - как правильно по русски? Спасибо!!!

 суслик

link 13.11.2007 12:59 
Директор инвестиционного департамента имхо

 Olga_from kingdom

link 13.11.2007 13:10 
либо Директор по инвестициям

 Рудут

link 14.11.2007 9:21 
Как раз встретилась должность на русском "Директор по инвестициям", кот. нужно перевести на англ. Вот и думаю, выпендриться и написать Chief Investment Officer или оставить Director for Investments?

 

You need to be logged in to post in the forum