DictionaryForumContacts

 AlbinaIsm

link 5.10.2007 7:29 
Subject: пожалуйста, сравните перевод! econ.
Мне кажется, что мой вариант не совсем верен

provided that if any Disbursement is made after one or more of such repayment dates, such Disbursement shall be allocated by the Bank for repayment on each of the remaining repayment dates described above in amounts which are pro rata to the amounts of the respective remaining instalments of the Loan on each such repayment date (with the Bank adjusting those allocations as necessary so as to achieve whole numbers in each case).

в том случае, если какя-либо Выдача будет произведена после одной или более таких дат выплат, такая Выдача будет распределена Банком для выплаты в каждую из оставшихся дат выплат, указанных выше, в суммах, которые пропорциональны суммам ожидаемых оставшихся платежей по Кредиту, в каждую такую дату выплат (с Банком, устанавливающим такие начисления в случае необходимости с тем, чтобы достичь целых чисел в каждом случае.)

Заранее спасибо

 IS

link 5.10.2007 8:22 
...... Выплата(списание)..... дат погашения, такая Выплата направляется Банком на погашение в каждую из оставшихся дат погашения, указанных выше, в размере, пропорциональном соответствующим выплатам по Ссуде, оставшимся на каждую такую дату погашения.....

 skate

link 5.10.2007 8:37 
ВЫБОРКА ... ДАТ ПОГАШЕНИЯ
по Кредиту тоже нормально

 skate

link 5.10.2007 8:39 
(disbursement в таком контексте - выборка кредитных средств)

 

You need to be logged in to post in the forum