DictionaryForumContacts

 Irina_33

link 30.08.2007 18:35 
Subject: лицензия
Дорогие коллеги, как лучше перевести выражение:
лицензия на осуществление образовательной деятельности

Мне пока не приходит в голову ничего лучшего, чем:
licenza per il diritto di svolgere l’attivita’ educativa.
Можно ли сказать короче, как вы думаете?

 Irina_33

link 30.08.2007 18:37 
Ой, извините, нечаянно написала в английский форум.

 

You need to be logged in to post in the forum