DictionaryForumContacts

 In_g@

link 15.06.2010 8:13 
Subject: galva
Уважаемые коллеги, можно ли encoffrage étanche тут перевести как герметичная опалубка?
Il sera recouvert d’un encoffrage étanche récupérant les émanations chimiques qui seront filtrées avant d’être rejetées dans l’atmosphère à un taux inférieur de moitié aux normes en vigueur dans l’Union Européenne.
Заранее спасибо

 Chuk

link 15.06.2010 18:58 
Опалубка, конечно же, не годится! Это нечто типа саркофага, как на Чернобыльской АЭС. А что конкретно Il sera recouvert ?

 In_g@

link 16.06.2010 8:23 
установка для гальванизирования, расположена в закрытом помещении, из какого материала - не знаю, саркофаг может подойти, спасибо

 Chuk

link 16.06.2010 11:30 
Коль скоро это установка, то лучше всего - кожух или корпус.

 In_g@

link 16.06.2010 11:31 
Уже написала корпус, спасибо за советы!

 

You need to be logged in to post in the forum