Subject: Водолазная тематика Эй народ, никто не подскажет как это лучше бы перевести? "Сведения о замене составных частей изделий водолазной техники за время эксплуотации" Заранее спасибо! |
"Эй" зовут свиней :( |
Как вариант: Diving components in-use replacement information . "Изделий", мне кажется, можно опустить. |
Ой... Пока писал ответ, кажись, разборка назрела... |
Data on replacement of operated diving equipment components |
Спасибо Народ за предложенные варианты. Вы мне очень помогли. А "эй" пусть отдыхает!!! |
2 Aiduza - А почему свиней-то? Я с детства думал, что лошадей... Фольклор меняется, однако! :)) |
|
link 7.08.2003 4:02 |
Вот кошка домашнее животное, а мышь - нет. Почему, кто знает? |
Домашние - это те, за которыми ухаживают. Мышь тоже может быть домашним животным, если ее в клетку посадить и кормить, как и всяких там хомячков. Есть ведь даже жуткие с виду домашние тараканы, не помню, как называются. |
тараканами и называют с такими вот глазами 8:=>< |
You need to be logged in to post in the forum |