DictionaryForumContacts

 Telepanych

link 19.06.2016 20:44 
Subject: Сокращение MPW в медицинском заключении med.
Пожалуйста, помогите перевести.
MPW
Слово встречается в следующем контексте:
Befund LWS: MPW re nicht möglich
Заранее спасибо.

 mumin*

link 20.06.2016 5:40 
какой метод обследования (рентген, томография, допплер, ...)?

 Tunduru

link 20.06.2016 6:17 

 Mumma

link 20.06.2016 14:01 
нашла в одном из своих переводов похожее сокращение "MP m.W re", которое расшифровывалось как "medialer Prolaps mit Wurzelkompression rechts"
(с тем же успехом это могло означать mediale Protrusion, пришлось уточнять у заказчика)

разумеется, в вашем случае это может быть совершенно иная расшифровка, поэтому присоединяюсь к mumin* (добавьте информации, что за обследование было, по какому поводу и т.д. – то есть максимум оригинального текста), ну и самое надёжное – обратиться к заказчику

P.S. Merkmalpunktwerte не подходят по смыслу

 Erdferkel

link 20.06.2016 14:09 
привет, Mumma!
я было сначала предположила manuelle Palpation Wirbelsäure - но задумалась...

 Erdferkel

link 20.06.2016 14:10 
Wirbelsäure! ну надо же! :-)

 Mumma

link 20.06.2016 14:22 
Привет :-)
ну, Palpation по умолчанию осуществляется manuell, так что вряд ли, тем более ещё и rechts :)

 q-gel

link 20.06.2016 14:26 
EF - da haben Sie eine interessante neue chemische Verbindung geschaffen. Der Nobelpreis ist Ihnen dafür bestimmt sicher!! *fg*
Ach übrigens - aus welchen Teilelementen haben Sie diese "Säure" gleich erzeugt? :-D

 Erdferkel

link 20.06.2016 21:28 
Wirbelschicht + Flusssäure! пробирает до костей (из-за нового правописания) :-))

 q-gel

link 21.06.2016 9:35 
LOL

 

You need to be logged in to post in the forum